Cognados y Falsos Cognados

Resumen

Los cognados son palabras en distintos idiomas que tienen ortografía y significado similar. Ellos pueden ayudar a los alumnos de segundo idioma con la expansión del vocabulario y la lectura de tareas de comprensión, pero los falsos amigos son pares de palabras en dos idiomas que se perciben como similares, pero tienen distintos significados.


Palabras clave: Cognados, falsos cognados o falsos amigos, inglés.

Abstract

Cognates are words in different languages that have similar spelling and meaning. They can help second-language learners with vocabulary expansion and reading comprehension tasks, but false friends are pairs of words in two languages that are perceived as similar but have different meanings.


Keywords: Cognates, false cognates or false friends, English.

C O G N A D O S

Origen: De acuerdo a las investigaciones el origen de los cognados son rastros del parentesco que conservan distintas lenguas, también es la influencia de una lengua sobre otra. Estas palabras surgen como consecuencia del amoldamiento de préstamos lingüísticos.

Los cognados son términos con el mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. Estas palabras comparten significado, ortografía y pronunciación similares en los idiomas. En la siguiente tabla podemos ver algunos ejemplos de cognados reales en inglés.



FALSOS COGNADOS O FALSOS AMIGOS

El termino de falso amigo es un calco semántico del francés fauxami y fue usado por primera vez por Koessler y Derocquigny en su libro Les faux-amis ou les trahisons du vocabulaire anglais (‘Los falsos amigos o las traiciones del vocabulario inglés’) de 1928.

Los falsos cognados o falsos amigos reconocen un origen común el latín pero evolucionaron con significado determinado en inglés y con otro parcial o totalmente diferente en castellano. Estas palabras son muy parecidas en nuestro idioma pero tienen un sentido distinto y en ocasiones con sentido opuesto.

En la tabla se presentan ejemplos de falsos cognados en inglés con su significado y en la primer columna sombreada de color verde se pueden ver las palabras en Español que se supone pensamos que era el significado del falso cognado, y en la segunda columna verde tenemos la palabra que corresponde en inglés.



Bibliografía

Wikipedia http://es.wikipedia.org/wiki/Falso_amigo

Wikipedia http://es.wikipedia.org/wiki/Cognado

website Scribd Inc http://es.scribd.com/doc/48598851/Cognados-y-Falsos-Cognados


[a] Profesor de Escuela Preparatoria No. 3